Tinha de ter uma enfermeira a vigiar-me quando ele estava em palco?
Neko je morao da me èuva dok je on na sceni?
E não será fácil com o Sovak a vigiar-me.
To neæe biti lako dok me Sovak prati.
Estão a vigiar-te constantemente, portanto, não sejas estúpida.
Ne budi glupa, promatraju te cijelo vrijeme.
Comece a vigiar os movimentos romulanos na zona neutra, Data.
Poènite pratiti romulanske aktivnosti duž Neutralne zone.
Vou ficar a vigiar vocês, por isso não se metam em confusão.
Posmatracu vas... zato se klonite nevolja.
O Herc e o Carver vão continuar a vigiar as esquinas perto do porto.
Herc i Carver, nastavite obraðivati mjesta preprodaje droge blizu luke.
Se estiver alguém a vigiar-nos, nada temos a esconder.
Ako nas netko promatra, pokažemo im da ništa ne krijemo.
Estamos a vigiar um local que pensamos ser um ponto de passagem de narcóticos, e, ontem à noite, fizemos uma rusga a um bordel que achamos estar ligado.
Nadziremo mjesto koje je vjerojatno meðupostaja za narkotike. A sinoæ smo upali u bordel za koji vjerujemo da je povezan.
Desperta a curiosidade da polícia, que começa a vigiar... e tudo cai muito rapidamente.
Murja postane radoznala, počne motriti i uslijedi rasulo ujebenom roku keks.
Logo foi ao final do berço, saíram dois grandes guardas de segurança, abriram este portão, o caminhão entrou, e os guardas vieram a vigiar-nos.
Tada je otišao do ivice nasipa i izašla su dvojica iz obezbedjenja. Otvorili su zakljucana vrata, kamion je ušao a onda je došlo obezbedjenje i opkolilo nas.
Elas já sabiam que estávamos a vigiar as estações de comboios e aeroportos.
Znale su da æemo nadgledati željeznicu i aerodrom.
Sim, mas, posso te ajudar a vigiar a Sookie.
Da, ali... ja bih ti pomogla da paziš na Sookie.
Pensei que vocês estavam a vigiar a porta traseira... e não a dela.
Mislio sam da vi momci gledate zadnja vrata a ne nju.
Meu irmão e eu estamos a vigiar a você.
Moj brat i ja te posmatramo.
Blair e eu vamos continuar a vigiar Holland.
Blair i ja æemo posmatrati Holland.
Fui ordenado a vigiar o escritório do seu marido.
Zamoljen sam da obezbedim kabinet vašeg muža.
Jaime Lannister, filho do poderoso Tywin... forçado a vigiar a porta enquanto seu Rei come, bebe, caga e fode.
Џејми Ланистер, син моћног Тивина... Принудјен да пази на врата док његов краљ једе и пије, и сере и јебе.
Tenho que mandar meu pessoal começar a vigiar ele?
Trebam li poslati svoje ljude da ga nadgledaju?
Achei que ajudaria a vigiar caso o Tyler vá atrás do Daniel.
Mislila sam da bi mogao da mi pomogneš i pripaziš na kuæu u sluèaju da Tajler krene na Daniela.
Encontra uma boa janela e fica a vigiar.
Idi do prozora i gledaj vani.
Tu levas terra e migalhas para o local, e tu foste uma amadora a vigiar.
Ti unosiš blato i mrviš po kuæi. A ti se ponašaš kao amater.
Ontem à noite, você o ajudou a vigiar um determinado navio.
Sinoæ, si mu pomogla da izvidi odreðeni brod.
Também aconselhei a polícia a vigiar as casas de alguns dos amigos mais próximos dele, com sorte, faremos essas perguntas ao próprio homem.
I savjetovao sam policiji da nadgleda kuæe njegovih najboljih prijatelja. Bude li sreæe, moæi æemo mu osobno postaviti ta pitanja.
Por favor, ajude-nos a vigiar este menino.
Pomozi nam da spasimo ovog deèaka.
Começou a vigiar tudo o que eu fazia, em todos os lugares que eu ia.
Poèeo je da kontroliše šta radim, gde idem.
Era de noite quando comecei a vigiar, mas eles não conseguiam ver-me mesmo de dia
Bila je noæ kad je poèela moja smjena. Ali ne bi me vidjeli i da je bio dan.
Passaram a vigiar nossos filhos e depois cancelaram.
Našoj djeci su dali pratnju, pa je povukli. Omjer rizika i koristi.
Estou sentado aqui, ajudando a vigiar a namorada do seu ex.
Sedim ovde i pomažem ti da motriš devojku tvog bivšeg. Šta to radim?
Mas você veria um drone a vigiar a casa de alguém durante horas.
Ali vi æete videti samo drona koji upravo nadzire neèiju kuæu satima i satima.
Comecei a vigiar Alison desde que ela voltou.
Sumnjala sam u Alison još otkad se vratila.
0.46443200111389s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?